Borage ~ ボリジ
今日はボリジを刺繍しました。
Today's embroidery is Borage.
● 青い瑠璃色の形をしたエディブルフラワーが下向きに次々に咲く丈夫なハーブ
Borage is a strong herb with bright blue edible flowers that bloom facing downward one after another
●葉はキュウリに似た香り、花弁を絞った汁はマドンナブルーと呼ばれ絵の具として使われた
Leaves have a cucumber-like scent, and the squeezed petal juice was called Madonna blue, which was used as paint.
●咲き始めはピンク、その後瑠璃色に変わる
The color of the flower starts blooming pink, then turns to bright blue.
●ムラサキ科ボラゴ属
Boraginaceae Borago
●和名:ルリチシャ
Japanese name: Rurichisha
●学名
Scientific name: Borago officinalis
●原産地: 地中海沿岸
Native to Mediterranean area
●一・二年草、一日花
Annual to biennial plant, one-day flower
●花言葉:心を刺激する
Language of flower: Stimulate the mind
●植え方・増やし方:秋・春の彼岸頃にタネをまく。
How to grow and propagate: Sow seeds around equinoctial week in fall and spring.
●適した場所:日当たり、水はけの良い、保水性のある土
Suited growing place: Sunny, good drainage and has water retention characteristics
●開花期:5~9月
Blooming: May to September
●主な効能:発汗作用、利尿作用、解熱作用、鎮痛作用、強壮作用、PMSの緩和、皮膚疾患(湿疹など)、血液浄化、生の葉を細かく刻んでやけどの患部に湿布する
Efficacy: Perspiration, diuretic effect, antipyretic effect, antalgic effect, pick-me-up, relieve PMS, dermatological condition(such as a rash), blood purification, put a poultice of chopped raw leaves to the burn.
●主な用途:花はサラダや砂糖菓子、ワインに浮かべたり、葉はサラダ、ハーブティー、フリッター、炒め物に。乾燥すると滋養成分が失われるため、生で使用
Usage: Flowers for salad and candy, put the flower on top of a glass of wine. Leaves for salad, herb tea, fritter, fried dishes. Use raw leaves as the nutrients will be lost when dried.
●性質:こぼれタネからも容易に発芽、耐寒性、戸外で越冬、高温多湿には弱い、タネから取れる油にはγリノール酸が含まれる。葉はミネラル・カリウム・カルシウムが豊富。ドライフラワーには向かない。
Character: Borage germinates easily from dropped seeds. Cold-tolerant, overwinter outside. Vulnerable to heat and humidity. Oil retrieved from the seeds has gamma-linoleic acid. Leaves are high in minerals, potassium, and calcium. It is not suited for dried flowers.
参考文献:
・はじめてのハーブ(草香もえ著)
・ベニシアの庭づくり ハーブと暮らす12か月(ベニシア・スタンリー・スミス)
・たのしいハーブ作り(主婦の友生活シリーズ)
・ハーブのすべてがわかる事典(ジャパンハーブソサエティ)
0コメント